关于口音的一个想法
18985
因为住在Montreal所以最近在学法语。渐渐地有了一个想法:我不想100%复制Parisian 或者Motrealler的口音。我只想尽量地去模仿他们的口音,但是最好还是留有一点自己的特色:中国普通话口音,甚至是我的湖南老家方言口音哈哈哈哈
第一,只要口音很轻微,就不会影响交流。
第二,节约时间。从0% 到 90%接近他们的口音的付出回报比 相较于 从90%到100%的 要低很多。in other words, 要达到完美复制的程度,需要花很多时间琢磨和练习。
第三,我想有自己说话的特点,甚至是有点quirky也好。我不想被当成是local,因为这让我觉得我在来加拿大或者加拿大法语区之前的经历被消除了一样,那些都是完整的自己的一部分。
可能我想的有点多哈哈。不知道大家在学习外语的时候是怎么看待口音的。
第一,只要口音很轻微,就不会影响交流。
第二,节约时间。从0% 到 90%接近他们的口音的付出回报比 相较于 从90%到100%的 要低很多。in other words, 要达到完美复制的程度,需要花很多时间琢磨和练习。
第三,我想有自己说话的特点,甚至是有点quirky也好。我不想被当成是local,因为这让我觉得我在来加拿大或者加拿大法语区之前的经历被消除了一样,那些都是完整的自己的一部分。
可能我想的有点多哈哈。不知道大家在学习外语的时候是怎么看待口音的。
5条回复